viernes, 1 de septiembre de 2017

KAULITZ: LA BANDA SONORA DE SUS VIDAS... (2)


IN YOUR SHADOW (I CAN SHINE): Hay dos post de la BTK app que van sobre esta canción, y ambos son de Tom. Pareciera que es a Tom a quien más le interesara resaltar que Bill es el que lo hace a él brillar "In your shadow I can shine” ,













o incluso que Bill puede brillar en la sombra, porque es un sol en sí mismo “In the shadow he can shine”.


¿De eso se puede deducir que cuando en la canción se dice “You are the sun and I´m the moon”, Bill es el Sol y Tom la Luna? Y por tanto, el sujeto de lírico de la canción sería Tom, “the moon”... Vaya, otra razón más que corrobora lo que ya me habían contado de que el verdadero autor de la letra de esta canción es Tom, el que dice: “Odio mi vida. No puedo quedarme sentado ni un solo día más”. Y sí, somos testigos de que Tom odia los circos con mujeres que no le interesan, si no, fíjense en su cara cada vez que tenía que aparecer cerca de Shermine, para tocar solo el más reciente teatro. ¿Quién es tan mal actor y no soporta fingir, y por eso explota a cada rato con burlas de mal gusto, y otras reacciones de irritación cuando tiene que decir o escuchar algo que no tiene nada que ver con su realidad? Es Tom el que dice: “He estado aquí esperando por algo para vivir y morir”: Ese es el verdadero Tom, el entregado, el capaz de cualquier sacrificio por la persona más importante de su vida, su Sol, Bill. Es Tom el que más ansía: “Vamos a correr y escondernos. Fuera de contacto, fuera del tiempo, sólo perderse sin una señal. Mientras tú estés a mi lado en tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar. Brillar.” Siempre ha sido Tom quien ha deseado eso, y por eso por un tiempo pensó en dejar la banda, cuando se mudaron a L.A. y estaba cansado de las persecuciones y los secretos, de tener que esconder a su persona especial, y fingir ante todos. Por eso también expresa: “Tú ves mi alma, soy una pesadilla. Estoy fuera de control, estoy estrellándome en la oscuridad, en la tristeza, en el mundo de nuestro capullo…” Sí, es la sensación de estar encerrado, sin salidas, deprimido, viéndolo todo oscuro (justo esa es la imagen que yo intuyo de Tom: en realidad ha estado escondiendo su inseguridad, su lado depresivo y aunque el “capullo” que protege su mundo secreto, el que envuelve el amor por su gemelo y todo lo que son capaces de hacer por ello, lo protege, también puede ser asfixiante precisamente por eso, porque no deja posibilidades de salir a la luz. “Tú eres el Sol y yo soy la Luna… En tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar. Brillar.” Y he ahí otra idea muy diferente a la que muchos tienen, desde este punto de vista. Quién es el Sol. Pues es Bill. Y Tom es la Luna. O diríamos, quién es el dominante: Bill. ¿Quién prefiere reflejar la luz que brillar por sí mismo? Tom. Eso es lo que dice esta línea. El Sol es el símbolo de lo masculino, la Luna de lo femenino, aunque también de lo andrógino en la cultura griega. En realidad, los dos brillan, solo que uno con más intensidad que otro, uno reflectando al otro. “No lo dejes ir. Oh, oh, no, ¿no sabes que… en tu sombra puedo brillar? En tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar…brillar, brillar, brillar. En tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar, en tu sombra puedo brillar…brillar, brillar, brillar. En tu sombra puedo brillar”: al convencer al otro de que está ahí, por todo y para todo, a su lado, a pesar de su angustia, su miedo, sus momentos de depresión y hasta sus dudas, es cuando Tom se convierte en esa persona especial a la que Bill apuntaba al cantar la canción en vivo, en ese que ama con un tipo de amor “que ojalá todos pudieran encontrar alguna vez”.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario