El momento en que puedes
llegar a burlarte irónicamente de lo que te ha lastimado profundamente, es, sin
dudas, una muestra de que estás sanando. Creo que ese signo es, en KOS, Girl
got a gun.
Girl got a gun
Time that we have the talk
are we on, are we off
on the phone, reality,
every word is killing me.
Dirty bitch, beautiful
treat me like animal.
You changing rooms, I never knew
let me get over you.
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a bang bang bang
Got my heart, got the night, all my love left behind
Take a trip, roll the dice, I get lost paradise
A perfect life has begun, I´m on top since you´re gone
better off on my own, I let go, we are done.
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a bang bang bang
Bang bang bang bang bang...
When I move on, when I move on
all I feel is Oh, yeah
You can move on, you can move on
all I got is no love.
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Boy better run, boy better run run run
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Girl got a gun, girl got a gun, gun, gun
Girl got a gun, girl got a gun, bang, bang
Boy better run, boy better run run run
Girl got a gun, girl got a bang bang
La chica agarró una pistola
Es tiempo de que tengamos la charla: ¿tenemos un
trato?, ¿está cancelado?
Por teléfono, en realidad, cada palabra me está
matando.
Sucia perra bonita, trátame como animal.
Tú, cambiando habitaciones, nunca lo supe. Déjame dejarte atrás.
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, agarró una pistola, bang,
bang
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, agarró una pistola, bang,
bang
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, obtuvo un bang, bang,
bang
Logró mi corazón, logró la noche; todo mi amor, olvidado.
Haz un viaje, tira los dados, yo obtengo el paraíso perdido.
Una vida perfecta ha comenzado, estoy en la cima desde que te fuiste,
mejor solo, por mi cuenta, lo dejo ir, estamos de acuerdo.
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, agarró una pistola, bang,
bang
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, agarró una pistola, bang,
bang
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, obtuvo un bang, bang,
bang
Cuando sigo adelante, cuando sigo adelante, todo lo que siento es Oh, sí
Puedes seguir adelante, puedes seguir adelante, todo lo que obtuve fue:
no amor.
La chica agarró una pistola, agarró una pistola,
pistola, pistola
La chica agarró una pistola, agarró una pistola, bang,
bang
El chico mejor corre, el chico mejor corre, corre, corre
La chica obtuvo un bang, bang, bang
Para entender esta canción, tenemos que remontarnos a esa historia que
no todos conocen: la infidelidad de Bill con una mujer, modelo, bastante mayor
que él (más o menos tanto como Heidi es mayor que Tom). Le llama una sucia
perra bonita a la que le pidió que lo tratara como animal. Uf, fuertes
palabras, pero que dejan ver, sin sutilezas, de qué iba esa relación de Bill
con una mujer: sexo duro y salvaje, deseo y lujuria, nada de sentimientos. Y de
paso nos da pistas del carácter de ella: “sucia”, o sea, perversa; “perra”, o
puta, o sea, bastante fácil de seducir, o, más bien, experta ella misma en seducir
para llevar al sexo.
La canción inicia con la necesidad de charlas sobre el tema con la
persona a la que realmente le interesa la explicación a su comportamiento
(¿Tom?): Es tiempo de que tengamos la charla: ¿tenemos un trato?, ¿está
cancelado?
Por teléfono, en realidad, cada palabra me está matando. ¿Por teléfono? O sea, esta conversación no se lleva a cabo cara a cara,
sino por teléfono y las palabras que está escuchando en realidad le hacen daño,
lo están “matando”. ¿Qué palabras pueden ser esas? Solo puedo suponer que son
palabras de rompimiento, algo así como “Lo nuestro se acabó, no tiene
salvación, no hay cura”.
De esa conversación salta directamente a “Sucia perra bonita” y “trátame
como animal”, así que podemos suponer que ha cambiado de interlocutor, y ha
viajado en el tiempo, a sus recuerdos, a
ese momento en que cometió el error, el tropiezo que dio un vuelco a su vida: Tú, cambiando
habitaciones, nunca lo supe. Déjame dejarte atrás. O sea, él quiere
olvidar lo que pasó, pero ese momento, esa noche, lo sigue persiguiendo.
Sigue recordando: la chica agarró una pistola, su
sexo, apuntó a Bill y le disparó. Más allá de que ellos inventan mucho cuando
les preguntan de qué van las canciones para no decir exactamente la realidad,
este momento del video, justo cuando Tom interviene con su broma, es el que da
mejores pistas sobre la realidad de lo que cuenta la letra de la canción.
Y ella logró la diana, “logró mi corazón, logró la noche”, sí, él deja
claro que eso fue todo lo que ella obtuvo: una noche, una sola, en que Bill
dice que todo mi amor quedó olvidado.
Continúa con Haz un viaje, tira los dados, yo obtengo el paraíso perdido. Aquí
recordemos que Bill viajó a fines de agosto de 2010 a L.A. mientras Tom se
quedaba en Hamburgo. Y estando lejos de Tom fue que Bill “tiró los dados”, o
sea, “se jugó la suerte” y perdió su paraíso, su amor puro y limpio quedó
manchado por una traición.
Una vida perfecta ha comenzado, estoy en la cima desde que te fuiste,
mejor solo, por mi cuenta, lo dejo ir, estamos de acuerdo.
“Una vida perfecta” comenzó enseguida que la chica “se fue” desapareció
de su vida. Y de hecho sí fue así por un tiempo, tras que Tom, inocente y sin
saber nada de lo ocurrido, llegara a L.A. y luego fuera con Bill a Las Vegas,
solo unos días después de la infidelidad de Bill, y tomaran ciertos compromisos
“matrimoniales” hasta donde podían hacerlo como hermanos gemelos que son. Fue
perfecto mientras duró, mientras Tom no se enteró de la infidelidad y la
mentira.
Cuando sigo adelante, cuando sigo adelante, todo lo que siento es Oh, sí
Puedes seguir adelante, puedes seguir adelante, todo lo que obtuve fue:
no amor.
Así es, cuando continuó su vida adelante, Bill supo enseguida que solo
obtuvo un “Oh, sí”, una pequeña satisfacción de segundos, no amor. Por tanto,
el consejo de Bill para sí mismo y para los que se encuentren en esa situación
es: El
chico mejor corre. Ay, y si Bill hubiera corrido de la tentación muchos
problemas se habría ahorrado, mucho dolor que hasta hace poco tiempo no ha
dejado de herirlo profundamente.
Pro, bueno, como decía al inicio, el hecho de poder evocar todo eso,
tomárselo con cierto humor, e incluso hacer un video clip con un tono bastante
humorístico, muestra que estaba sanando, que ambos están sanando, porque esta
es una canción escrita por Tom y Bill, según dicen ellos, en un viaje en auto…
En cuanto al video clip, dado que Bill dijo que aunque el concepto
visual es de Kris Moyes pero él tuvo las ideas acerca de qué va el video,
veamos algunas señales que he podido decodificar:
Toko, el muñeco lujurioso azul
con el pene descomunal que dispara perlas como semen, representa los deseos
lujuriosos de ellos, de ambos, pero especialmente de Bill; ajenos y aparte de
toda la parafernalia y el acoso de quienes solo los ven como objetos sexuales,
pero susceptibles de caer en la tentación y de perder todo por culpa de su
lujuria (incluso la vida).
Toko rompe con la chica mandándole un mensaje por debajo de la puerta, o
sea, no le da la cara; lo cual provoca la venganza de ella y sus amigas.
La
ironía es que Toko prefiere masturbarse a estar con una chica, y justamente por
eso lo persiguen para vengarse: ¿suena a Bill? Gracioso que el ritmo en que
tiene una “corrida” Toko se adapta perfectamente al bang bang bang bang…
Por cierto, esta canción tiene un eco en el EP de Billy, en el tema California High, pero ya llegaremos ahí
luego…
No hay comentarios.:
Publicar un comentario