Attention es una de las Bonus Track de Humanoid. ¿Cuándo se compuso? No tengo la respuesta, pero por lo que se ve al analizarla con cuidado, al menos se refiere a un momento específico en la vida de los Kaulitz como pareja: cuando aún no se atrevían a asumirse como pareja.
Bill contó alguna vez que entre 2006 y 2007 estuvo deprimido, y me atrevo a asegurar que la razón fue justamente el que lo que sentía por Tom (y Tom por él) no terminara de materializarse —al menos no hasta la estancia en Cádiz en el bungalow 483, o la decisión tomada el 2 de mayo de 2007 en Oberhausen—. Sospechamos que antes de esas fechas nuestros niños —tenían menos de 17 años— empezaron a descubrir lo que sentían uno por el otro, a admitirlo, ¿y a temerlo? Posiblemente trataron de separarse, de superar lo que tal vez creían una fase, hasta rendirse al final a lo que sentían (posiblemente en España).
Digamos que Attention es entonces una página del diario de los Kaulitz, la que corresponde al momento en que Bill trataba fuertemente de tener la atención de Tom, intentaba demasiado conquistarlo, hasta darse cuenta de que no tenía que pelear tanto porque el tiempo les iba a dar la respuesta acerca de que juntos estaban definitivamente bien.
Veamos la traducción, en cursiva, y mis comentarios, entre paréntesis:
Estoy tratando de decirte, estoy tratando de conocerte, me muero por mostrarte, luchando para conseguirte. (Está claro, ¿no?)
En cuanto me tienes, vas y me sueltas. Es cruel cómo me quemas. Amo cómo me lastimas. (¿Tom daba algunos pasos hacia adelante y otros hacia atrás? ¿Aceptaba lo que sentía y luego lo rechazaba? ¿Ambos tenían miedo de lo que estaban sintiendo? En cualquier caso, Bill dice que ama la herida, prefiere la herida a la nada).
Oh No! Nunca te dejaré ir. Oh no! Odio necesitarte tanto. (Querrían poder separarse, los dos. Desearían ser capaces de tener el valor para hacerlo, pero se necesitan demasiado y saben que nunca se dejarán ir)
No es lo que dijiste, es la forma en que lo dices. No es lo que hiciste, es la forma en que lo haces. Enfermo y cansado de necesitar tu afecto, elijo estar solo a vivir sin tu atención. (No son las palabras que dicen, sino la forma en que las dicen; no son los gestos, sino ese lenguaje corporal que habla más alto que lo que su conciencia querría. Justamente eso ha hecho que muchas personas se dieran cuenta de lo que pasaba entre ellos, tal vez incluso antes que ellos mismos lo entendieran. Y la última línea del estribillo es una declaración futura: “si no pudiera tener tu afecto y tu atención prefiero estar solo”)
Rasgo tu dulce nombre directamente en mi piel, tú me dejaste sangrando pero no pude rendirme. (Esto me suena a los tatuajes de Bill, todos con un significado que incluye a su gemelo. Sin embargo, aunque ante sus muestras de amor Tom se resistiera y Bill recibiera decepciones, él no se rinde)
Tragué el veneno para estar infectado; devuélveme mi corazón que tu cuerpo rechazó. (Admite que lo que está pasando quizás sea enfermo —sucio o asqueroso (gross)—, una maldición, pero lo ha asumido. Cree que el otro ha jugado con su corazón cuando da señales equívocas)
Estoy resistiendo el dolor que me ahoga. Es, cada vez más, mi propio hermano... (esta parte muchos se resisten a escucharla, y prefieren decir que Bill pronuncia mal “my own blood”, porque parece una declaración demasiado evidente de lo que existe realmente entre ellos: el dolor que lo ahoga es justamente el hecho de que la persona al que no puede tener y sin cuyo amor prácticamente no puede existir, es su propio hermano).
¿No puedes ver… que estoy hambriento de tu amor y necesito atención o voy a morir? (Y este es el momento en que admite la verdad: si no están juntos, si Tom no lo ama, si no le pone atención, no puede vivir.)
“Attention” es entonces el testimonio de esos momentos de duda, de dolor, pero también una prueba más de cuán fuerte ha llegado a ser su amor para que ambos se permitieran sacar a la luz una letra como esa, que es una confesión.
Por cierto, Bill usa esa parte de Give back my heart that... your body rejected, como caption en este
post de la BTK app el 20 de noviembre de 2013.
En este Bill está mostrando su nuevo tatuaje, el corazón anatómico sobre su pecho, pero no nos vayamos por la explicación más obvia. Recordemos de qué trata Attention, de uno de los dos que necesita todo el tiempo la atención del otro o siente que va a morir: “It´s more becoming MY OWN BROTHER. Can´t see that I´m starving for your love and I need attention or I´m gonna die?”, y luego fijémonos bien en la fecha de este post. Fue justamente durante los años 2012 y 2013 que la relación de pareja entre Tom y Bill se tambaleó más que nunca producto de la inseguridad de Tom tras la infidelidad de Bill, y, quizás, su cercanía acentuada con Ria (fuera para molestar a Bill y vengarse de su traición, o por un fallido intento de Tom de hallar a otra persona que amar). No obstante, a esas alturas del año estaban bastante cerca de empezar el camino a la reconciliación completa...
Mi teoría: cada una de las Bonus Track de
Humanoid solo con versiones en inglés son confesiones de momentos muy particulares entre los Kaulitz, así
también con Screamin, Down on you, That day, e In your shadow (I can shine). De hecho, Attention, That day y Down on you nunca han sido tocadas en un escenario; tampoco Hurricans and suns... ¿extraño?
Attention
I’m trying to tell you
I’m trying to know you
I’m dying to show you
Fighting to get you
As soon as you have me
you go and drop me
It’s cruel how you burn me
I love how you hurt me
Oh No! I’ll never let you go
Oh No! I hate that I need you so
It’s not what you said,
It’s the way you say It
It’s not what you did,
It’s the way you do It
Sick and tired of needing your affection
I chose to be lonely
than live without your attention
I scratch your sweet name
right into my skin
You left me bleeding
but I couldn’t give up
I swallowed the poison
to get infected
Give back my heart that
your body rejected
Oh No! I’ll never let you go
Oh No! I hate that I need you so
It’s not what you said,
It’s the way you say It
It’s not what you did,
It’s the way you do It
Sick and tired of needing your affection
I chose to be lonely
than live without your attention
I’m standing in the pain that’s smothering me
It’s more becoming my own brother,
Can’t see
that I’m starving for your love and I
need attention or I’m gonna die
It’s not what you said,
It’s the way you say it
It’s not what you did,
It’s the way you do it
Sick and tired of needing your affection
I chose to be lonely
Lonely
It’s not what you said,
It’s the way you say It
It’s not what you did,
It’s the way you do It
Sick and tired of needing your affection
I chose to be lonely
than live without your attention
ATTENTION
Guau... primero debo confesar que esta es una de mis canciones favoritas de Tokio Hotel, sé que es un single/bonus track del álbum Humanoid, creo que sería una falta de respeto tanto para los Kaulitz y para mí misma no comentar en este análisis porque sencillamente esta canción me llama demasiado la atención como el mismo título de la misma.
ResponderBorrarPrimero esta canción es tan explícita y si lo es... pues ella explica todo habla de cómo Bill se esforzaba en encontrar la atención de Tom, yo esta canción la veo tan significativa a mí me explica como fans de los kaulitz y su twincestlove como Bill se esforzó desde los trece desde que estuvieron en su banda antigua Devilish comenzar a maquillarse, teñirse el cabello de color negro ébano para captar la atención Tom. Pienso que el amor entre ellos ha sido desde que estaban dentro del vientre de Simone.
Llego su adolescencia y ya comenzaban a cambiar las condiciones entre ellos dos, firmaron contrato con Universal y el estilo de vida les cambio comenzaron a frecuentar lugares con ambiente más adulto que juvenil y allí Bill tanto como Tom comenzaron a aclarar sus sentimientos, allí es el sentido de las letras escritas por Bill de la cual habla de un amor intenso donde se siente el dolor y hasta la pasión en esta canción, y aquí en esta canción explica muy claramente que Bill si no está con Tom prefiere seguir solo, porque su verdadero amor es su hermano Tom. Y si tienes mucha razón muchas personas de mente cerrada que leen las traducciones de cualquiera de las liricas de Tokio Hotel se sienten como diría impresionadas(os), pero ya eso es cuestión de cada quien, yo por lo menos amodoro esta canción y lo admito me encanta apoyar a los Kaulitz y su amor eterno porque es un amor para la historia y hasta de otras épocas. Awwww- suspiro-
gracias por decir lo que piensas...
Borrar