martes, 21 de septiembre de 2021

KAULITZCEST EN KAULITZHILLS... : EPISODIO 3

El episodio 3 del Podcast se titula Rockstar, Pornostar, Polizist, que son, supuestamente, los tres oficios en los que se veía Tom en un futuro cuando era niño (lo de estrella de porno, habla de cuán adelantados a su edad en materia de sexualidad estaban los Kaulitz en su infancia, jj).


¿Qué hay de toll/twincest en este episodio? Ya veremos.

Esta vez solo Tom estaba en el estudio de la casa Kaulitz, pues Bill tuvo que viajar a Berlín, lo cual llevó a varias cosas interesantes.

Primero, el hecho de que pareciera que Tom está "celoso" de la vida nocturna de Bill en Berlín y que Bill le da explicaciones como lo haría una pareja; ah, y obsérvese que dice "nuestros amigos", para que Tom tenga claro con quién saldría:

B: Estoy en Berlín.

T: Estás trabajando, realmente no quiero decir "trabajando". También estás de fiesta todo el tiempo.

B: ¿Estás loco o qué?

T: Este es otro viaje de placer para ti.

B: Oye, Tom, solo para que conste, no salí solo una vez, ni siquiera... bueno, no puedo decir que no bebí (risas) No, pero de verdad, ni siquiera salí una noche, me fui a la cama todas las noches después de terminar de filmar, porque he estado trabajando sin parar y mi agenda está tan llena que ni siquiera tengo tiempo para ver a ninguno de nuestros amigos.

También la distancia permitió que nuestros chicos se emocionaran y se dijeran cuánto se aman, en vivo y mientras todos oían:

B: Te amo y te extraño.

T: Sí, yo también te extraño.


Muy interesante cómo ambos siempre tienen al otro presente en su sueño, pero este sueño de Bill parece demasiado romántico, como si fuera la plasmación en un sueño de algo que realmente desea. Tom dice que esta vez es "un lindo sueño"; o sea, es algo que él también desea hacer:

B: (...) y luego soñé que estábamos en un tren cama, porque pensé que era genial, quiero decir no hemos estado en un tren durante años, y yo no sé cómo es, pero sonaba tan romántico. Entonces, estábamos viajando en un tren cama...

T: Entonces, ¿por tren cama te refieres a un tren en el que puedes dormir?

B: Sí, exactamente, y fue realmente genial, ya sabes, con una cama realmente grande y estábamos acostados allí, y estaba tan oscuro, como en una película de ciencia ficción y teníamos una habitación realmente genial, y yo estaba tan bien, acurrucados, también teníamos pijamas puestos (risas), luego comimos papas fritas y estábamos de camino a la Antártida, así que teníamos algún tipo de misión...

T: El Polar Express, por así decirlo.

B: Exactamente y teníamos algo que hacer, teníamos una misión muy importante* y pensamos… pero antes de que se pusiera serio, estábamos como "espera espera, queremos terminar nuestro episodio" y estábamos sentados en la cama con mi computadora portátil, cómodamente comiendo y viendo un reality show juntos y queríamos alargarlo el mayor tiempo posible antes de comenzar nuestra misión (...)

T: Pero, luego, tuviste un lindo sueño y no una pesadilla, ¿no es así?


Cuando le toca a Tom contar su sueño, caen en el tema de los oficios que Tom ansiaba en su adolescencia, y vemos que Bill también añora esos tiempos, solo ellos, uno con el otro, sin tantos circos:

T: (...) Para mí solo había un par de opciones, era estrella de rock, estrella porno o policía. Cuando era adolescente, esos eran los trabajos de mis sueños.

B: Todavía me gustaría ser policía, pero contigo y con un amigo, para que puedas decir todo el día...

T: "Sí, el comisionado Kaulitz puede confirmar que..."

B: "Volveré a consultar con el otro Comisionado Kaulitz y nos comunicaremos con usted", y luego simplemente sentarnos a comer rosquillas todo el día. (ambos ríen)


Bill había anunciado que le contaría a Tom en este episodio de una "cita que tuvo en una fiesta antes de dejar LA", pero en realidad no habló de ninguna cita, sino sólo de su visita a la casa de Adam Lambert (quien vive con su novio, porque siempre hay quien shipea a Bill con todo lo que se mueva) para una fiesta. Eso le dio el pie a Tom para hablar de la "casa de Bill", que en realidad es la casa de ambos, la Kaulitz Hause, su nido de amor, y Tom hasta parece marcar territorio...

T: Quiero decir, estoy en tu casa ahora mismo, y debo admitir que tienes una casa muy hermosa. Una muy especial.

B: Amo mi casa.

T: Es una casita para un hombre soltero.


Tom también se apura para dejar claro, una vez más, que ellos serían, uno del otro, la primera opción a la que acudir ante un problema:

B: Sí, creo que es un buen ejercicio para decir, si realmente lo arruiné... quiero decir que REALMENTE lo arruiné, ¿verdad? Imagina una catástrofe: REALMENTE lo arruiné en mi vida.

T: Nos llamaríamos uno al otro, por supuesto, en primer lugar.


Tom insiste en su "broma", que ya había lanzado en la entrevista con RTL sobre el podcast, de que le encantaría que Bill se tatuara su nombre (TOM), o TOLL, o su rostro en alguna parte de su cuerpo:

T: Creo que deberías tatuarte un retrato mío alguna vez. Eso es lo que falta.

B: Creo que deberíamos tatuarnos el uno al otro.

T: Hay algunas chicas que se han tatuado retratos tan hermosos de nosotros. Creo que también sería bueno si me tuvieras a mí en alguna parte, ¿de acuerdo? ¿Trato?

B: ¡No!

T: Ok, trato!


Bill incluye en su lista de hits de la semana una canción que lo hizo pensar en Tom porque estaba lejos de él:

B: Mira, tengo una canción que encontré cuando estaba en el avión, lejos de Los Ángeles y de ti. Luego vi esta hermosa película Up in the Air y luego pensé que esta canción definitivamente la tengo que poner en la lista, es tan hermosa. "Sharon Jones y los Dap-Kings - Esta tierra es tu tierra".

Veamos qué dice la letra: Esta tierra es tu tierra, esta tierra es mi tierra, De California a la Isla de Nueva York, desde el bosque de secuoyas hasta las aguas de la corriente del Golfo, te digo que esta tierra fue hecha para ti y para mí. Ya, entiendo por qué lo puso sentimental al estar lejos de Tom y de LA, la tierra donde han alcanzado cierto grado de libertad.


Para terminar, un momento casi al final en que se citan para el próximo podcast, y Tom demuestra su ansiedad porque Bill esté de vuelta a su lado. Eso, y lo que realmente desean hacer; pasar tiempo de calidad juntos ¿en pijamas?

B: Tom, espera un minuto. Tengo que revisar mi agenda muy rápido. ¿Nos vemos la semana que viene?

T: ¡Eso creo! ¡Eso espero!

B: Sí, pero muy pronto. Regreso justo a tiempo para que podamos grabar juntos.

T: Genial, entonces tendremos otro episodio de "Kaulitzhills from the hills"

B: Entonces tal vez podamos ponernos el pijama y ver algo divertido en la computadora portátil  juntos. (Ambos ríen)

T: ¡Exactamente!



Próximamente: KAULITZCEST EN KAULITZHILLS... : EPISODIO 4



2 comentarios: